Cercar reports d'usos alimentaris
Trobeu dades entre tots els 23.180 reports d'usos alimentaris
23.180 coincidències amb els filtres actuals
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Castellfollit del Boix ~ Bages
Cuita en aigua
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació humana
Descripció: La pisana era per a menjar. Un cop pelat la cuinaven com una espècie d'arròs, bollit i amanit amb oli. Atipava molt més que l'arròs.
Observacions: Es feia molt alta, un metre i mig. Les garberes sortien tan altes que no podien tapar-les. Li agradaven terrenys especials. Terrenys frescals i terrenys nous, per exemple un terreny que hagués estat un bosc i que es preparés per al cultiu. Hi havien anat molt a segar-ne amb el volant. Feia una espiga grossa que s'esgranava de seguida, i un gra rodó i gros, per això es podia pelar. La portaven a pelar o hi havia cases que s'ho feien ells (la família del Josep el portaven a un lloc on tenien una màquina que el pelava, la família de la Maria el pelaven a casa). Per a pelar-lo havien de estovar-lo i després, amb una pedra que feia una mica de panxa i sobre d'un garbell s'anava esmolant i es pelava. Portava força estona pelar-lo. Si era ben eixut, no marxava la pell. En algun moment dels anys 50 es va deixar de fer, sobretot perquè no anava bé per a segar-lo amb la segadora, doncs s'ajeia (era més alt que les recol·lectores [dit "cosechadoras"]). Per la zona no en queda enlloc. Si de cas més amunt a prop del Pirineu. Si en tinguessin ara no el deixarien perdre. Al Josep li sembla que algú li va dir l'any passat algú n'havia vist en algun altre país.
Castellfollit del Boix ~ Bages
Cuita en aigua
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació humana
Descripció: La pisana era per a menjar. Un cop pelat la cuinaven com una espècie d'arròs, bollit i amanit amb oli. Atipava molt més que l'arròs.
Observacions: Es feia molt alta, un metre i mig. Les garberes sortien tan altes que no podien tapar-les. Li agradaven terrenys especials. Terrenys frescals i terrenys nous, per exemple un terreny que hagués estat un bosc i que es preparés per al cultiu. Hi havien anat molt a segar-ne amb el volant. Feia una espiga grossa que s'esgranava de seguida, i un gra rodó i gros, per això es podia pelar. La portaven a pelar o hi havia cases que s'ho feien ells (la família del Josep el portaven a un lloc on tenien una màquina que el pelava, la família de la Maria el pelaven a casa). Per a pelar-lo havien de estovar-lo i després, amb una pedra que feia una mica de panxa i sobre d'un garbell s'anava esmolant i es pelava. Portava força estona pelar-lo. Si era ben eixut, no marxava la pell. En algun moment dels anys 50 es va deixar de fer, sobretot perquè no anava bé per a segar-lo amb la segadora, doncs s'ajeia (era més alt que les recol·lectores [dit "cosechadoras"]). Per la zona no en queda enlloc. Si de cas més amunt a prop del Pirineu. Si en tinguessin ara no el deixarien perdre. Al Josep li sembla que algú li va dir l'any passat algú n'havia vist en algun altre país.
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Castellfollit del Boix ~ Bages
Cuita en aigua
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació humana
Descripció: La pisana era per a menjar. Un cop pelat la cuinaven com una espècie d'arròs, bollit i amanit amb oli. Atipava molt més que l'arròs.
Observacions: Es feia molt alta, un metre i mig. Les garberes sortien tan altes que no podien tapar-les. Li agradaven terrenys especials. Terrenys frescals i terrenys nous, per exemple un terreny que hagués estat un bosc i que es preparés per al cultiu. Hi havien anat molt a segar-ne amb el volant. Feia una espiga grossa que s'esgranava de seguida, i un gra rodó i gros, per això es podia pelar. La portaven a pelar o hi havia cases que s'ho feien ells (la família del Josep el portaven a un lloc on tenien una màquina que el pelava, la família de la Maria el pelaven a casa). Per a pelar-lo havien de estovar-lo i després, amb una pedra que feia una mica de panxa i sobre d'un garbell s'anava esmolant i es pelava. Portava força estona pelar-lo. Si era ben eixut, no marxava la pell. En algun moment dels anys 50 es va deixar de fer, sobretot perquè no anava bé per a segar-lo amb la segadora, doncs s'ajeia (era més alt que les recol·lectores [dit "cosechadoras"]). Per la zona no en queda enlloc. Si de cas més amunt a prop del Pirineu. Si en tinguessin ara no el deixarien perdre. Al Josep li sembla que algú li va dir l'any passat algú n'havia vist en algun altre país.
Castellfollit del Boix ~ Bages
Cuita en aigua
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació humana
Descripció: La pisana era per a menjar. Un cop pelat la cuinaven com una espècie d'arròs, bollit i amanit amb oli. Atipava molt més que l'arròs.
Observacions: Es feia molt alta, un metre i mig. Les garberes sortien tan altes que no podien tapar-les. Li agradaven terrenys especials. Terrenys frescals i terrenys nous, per exemple un terreny que hagués estat un bosc i que es preparés per al cultiu. Hi havien anat molt a segar-ne amb el volant. Feia una espiga grossa que s'esgranava de seguida, i un gra rodó i gros, per això es podia pelar. La portaven a pelar o hi havia cases que s'ho feien ells (la família del Josep el portaven a un lloc on tenien una màquina que el pelava, la família de la Maria el pelaven a casa). Per a pelar-lo havien de estovar-lo i després, amb una pedra que feia una mica de panxa i sobre d'un garbell s'anava esmolant i es pelava. Portava força estona pelar-lo. Si era ben eixut, no marxava la pell. En algun moment dels anys 50 es va deixar de fer, sobretot perquè no anava bé per a segar-lo amb la segadora, doncs s'ajeia (era més alt que les recol·lectores [dit "cosechadoras"]). Per la zona no en queda enlloc. Si de cas més amunt a prop del Pirineu. Si en tinguessin ara no el deixarien perdre. Al Josep li sembla que algú li va dir l'any passat algú n'havia vist en algun altre país.
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació humana
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties. Però no es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina. Portava més cabusel·la i més segon, no feia tanta farina.
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació humana
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties. Però no es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina. Portava més cabusel·la i més segon, no feia tanta farina.
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació animal
Descripció: Material vegetal sec, picat. No es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina, portava més cabusel·la i més segon.
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties.
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Segó
Destinació: Alimentació animal
Descripció: Material vegetal sec, picat. No es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina, portava més cabusel·la i més segon.
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties.
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació animal
Descripció: Material vegetal sec, picat. No es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina, portava més cabusel·la i més segon.
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties.
Jorba ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació animal
Descripció: Material vegetal sec, picat. No es valorava tant com el motxo perquè no feia tanta farina, portava més cabusel·la i més segon.
Observacions: Tenia una espiga molt llarga i portava aresta perquè no el toquessin les bèsties.
Triticum dicoccon (Schrank) Schübl. (Gramínies)
Sant Martí de Tous ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació humana
Descripció: Trituració en cru, fermentació i cocció al forn (sense vehicle).
Observacions: Un blat que feia el gra gros. N'havia sentit a parlar, sempre s'havia dit, però no ho va veure mai.
Sant Martí de Tous ~ Anoia
No consta el mode de preparació
Part de la planta: Llavor
Destinació: Alimentació humana
Descripció: Trituració en cru, fermentació i cocció al forn (sense vehicle).
Observacions: Un blat que feia el gra gros. N'havia sentit a parlar, sempre s'havia dit, però no ho va veure mai.
Avís. No ens responsabilitzem de cap conseqüència que pugui tenir la utilització de les preparacions que consten en aquesta base de dades.